這是石牌夜市附近的一間麵包店,招牌上有一排可愛的日文字呢!
廣告看板和行銷創意,招牌的可愛熊仔圖案,都給人一種滿滿的幸福感,恰如其店名。
【日文】
幸福=こうふく(KOU_FU_KU)or 幸せ=しあわせ(SI_A_WA_SE)
な=(NA)長相大多為雙重漢字的な形容詞,接續名詞時,在中間必須接的連接。
パン=PAN
屋=や(YA)
さん(SA_N)
【解說】
我常常教學生一個口訣:吃パン(PAN)會變"胖"。這樣一來想不記得麵包的日文就跟台語一樣唸"胖",都很困難了。
而"幸福"兩個字搭配上麵包店"パン屋",再加上一個擬人化的"さん",彷彿是烘培師傅正在眼前端著剛出爐的熱騰騰的麵包,給喜愛麵包的人轉化成一種甜味在嘴裡,還有一種買了麵包的滿滿幸福感呢~~~
【跟老師唸一次】
SI_A_WA_SE_NA_PAN_YA_SAN
し_あ_わ_せ_な_パン_や_さん
幸福なパン屋さん
(因為想配合口語的流暢,所以選擇了しあわせ的念法唷,日文有很多這樣的方式,即使漢字不相同,還是可以選擇唸成常聽的那種唷。當然也會有相反的做法囉)
在台灣街上的招牌或菜單或包裝說明,還有現在很多的電視廣告上,經常都會有日文出現,因為日本產品和日本文化都具備某一種形象上的嚴謹和禮貌,所以在深受日本殖民文化影響的台灣,也就會在行銷上利用日文來展現一種日系風格。
所以不管有沒有學日文,生活中可以多注意日文的出現,您會發現原來有好多日文字藏在裡面呢!
只要學完50音的發音規則,您也能念出日文字,並利用日文習慣中經常出現的"外來語(也就是仿造英文發音而創造出來的日文單字)"來唸唸看,您就能大概猜出是什麼意思了呢!
對於學50音或日文開始感興趣了嗎?
歡迎來參加每個月都會有的50音推廣講座!
請參閱:50音推廣_免費學習講座_熱情報名中!(2009年度活動)
(喜歡本文的話,請按下鼓勵的推文鍵唷~謝謝您!)
- Oct 17 Sat 2009 23:20
【瘋日文】逛逛街也能學日文。
close
全站熱搜
留言列表